今日长难句:
This view, which holds that torturing a monkey is morally equivalent to chopping wood, may seem bravely “logical.” In fact it is simply shallow: the confused center is right to reject it.
参考译文:
这种观点认为,从道义上讲,折磨猴子无异于劈柴,这种想法似乎是既大胆又合乎逻辑。实际上这种观点非常肤浅,其混乱的中心思想正好说明它不攻自破。
翻译技巧:
① 首句主干为 this view/ may seem /bravely “logical”,为主系表结构。which 以引导定语从句,修饰 this view. 定语从句在参考译文中单独处理成句子。
② 二句较为简单,主干为主系表结构,it/ is /simply shallow; “:” 冒号之后为句子的同位语从句,其解释说明作用。
③ the confused center is right to reject it,该部分不太好理解的为right,此时 right 表“正好”之意,“to reject it”译为“自己拒绝自己”或“不攻自破”。
词的处理:
tortur / ˈtɔ:tʃə(r) / vt. 折磨
morally / ˈmɔrəli / adv. 道德上地
equivalent / iˈkwivələnt / adj. 与……等价,相等
chop / tʃɔp / vt. 砍
shallow / ˈʃæləu / adj. 肤浅的
confused / kənˈfju:zd / adj. 混乱的,不清楚的
下期预告:
When that happens, it is not a mistake: it is mankind’s instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.
上期政治回顾:
<多选题>矛盾解决的基本形式包括( )
A.矛盾双方调和
B.矛盾双方同归于尽
C.矛盾一方克服另一方
D.矛盾双方融和成一个新事物
答案:BCD
解析:本题考查对不同矛盾不同解决方式的理解和确认。
B项比如在人类历史上奴隶与奴隶主的斗争最后同归于尽,而被地主和农民的斗争所代替;C项:一方克服另一方,这是矛盾解决的最普遍形式;D项:通过斗争达到对立面的融合,从而产生新矛盾。矛盾双方是不可能绝对同一,也不可能会调和的。
注意调和与(通过斗争的)融合在哲学意义上是很不一样的,考生应该注意把握一些术语在哲学使用中的不同含义,而不是其一般的语言意义。
口碑课程网,是由清北复交等全国TOP名校经营联合创立,是一家为全国数百万考研学生提供高端高质高效1对1定制化学生辅导的在线教育公 司,目前已经拥有8000+来自一线学府优秀师资储备,成为考研在线辅导佼佼者。 从2007至2013,6年线下教学经验,积累数万辅导案例
【3分钟视频】讲述口碑课程网只为考研人享受到2017-10-09 11:19:34
考研免费课程可以在哪里下载?2017-09-09 14:55:26
深圳网络考研辅导班有哪些?哪家比较好?2017-09-08 15:14:00
考研培训班哪个好,怎么去选择考研培训班2017-09-07 11:36:32
【考研一对一辅导】2018年考研一对一辅导班培训2017-09-06 15:09:06
口碑课程考研辅导班怎么样?靠不靠谱?2017-09-05 17:51:21
考研专业课辅导机构有哪些?应该报线上的还是线2017-09-04 11:12:22
网络课程考研怎么样,哪家网络课程比较好?2017-09-02 09:35:40
2018考研英语班是网课好还是面授课好?2017-09-01 10:27:03
北京艺术考研培训班排名,哪个培训班服务好?2017-08-31 15:23:30